PDA

View Full Version : [Dixonary] Rnd: 2119 - New Word BEZANTÉE


JohnnyB
July 1st, 2010, 04:56 PM
The Word for this round is

**************
* *
* BEZANTÉE *
* *
**************

As usual, no indication of capitalisation or otherwise is implied - however,
uppercase letters are often not accented although I have shown the accent
here

New players are welcome. Don't look in a dictionary. If you know the word,
let
me know soon, by email (if too many people know it, we'll pick another
word).

Think up a creative, intriguing, funny or genuine looking definition that
will
entice your fellow players to vote for it. Send it BY EMAIL (not as a public
forum message) to me, <johnnybarrs (AT) gmail (DOT) com> or <john.barrs (AT) ntlworld (DOT) com>
before the deadline...

10:00 British Time 03 Jul 2010
which is
13:00 for points east of me like Moscow and Bagdhad
19:30 in parts of Australia
05:00 EastCoast USA
02:00 WestCoast USA
.... or thereabouts


Full rules, if you're curious, are in the files area of the Googlegroups
Dixonary site http://tinyurl.com/2tyrox or the sticky messages at
tapcis.com
in The Parlor

Dave Cunningham
July 1st, 2010, 07:25 PM
Beyonce's sister.

Dave

EnDash@aol.com
July 2nd, 2010, 07:22 AM
It is true that typesetters once used to consider the omission of accents
on uppercase letters, particularly in French, as permissible, although it
never really was correct orthographically to do so. The reason was the
difficulty of setting accented capitals with either foundry type or linotype. In
recent times, the advent of photographic and digital composition had
removed the technical problems, so omission of accents and other diacriticals on
caps should no longer be accepted.

-- Dick


In a message dated 7/1/2010 5:57:10 P.M. Eastern Daylight Time,
johnnybarrs (AT) gmail (DOT) com writes:

As usual, no indication of capitalisation or otherwise is implied -
however,
uppercase letters are often not accented although I have shown the accent
here

Dave Cunningham
July 2nd, 2010, 07:48 AM
Conversely, in the ancient days on-line, most people had no ability to readily type accents, and so computer users routinely (in the US for sure) ignored them. And many newspapers today just ignore accents, whether due to lack of proofreaders or simple laziness I wot not.


Dave

Dodi Schultz
July 2nd, 2010, 09:09 AM
Dick Weltz wrote:

> It is true that typesetters once used to consider the omission of
> accents on uppercase letters, particularly in French, as permissible,
> although it never really was correct orthographically to do so. The
> reason was the difficulty of setting accented capitals with either
> foundry type or linotype. In recent times, the advent of photographic
> and digital composition had removed the technical problems, so
> omission of accents and other diacriticals on caps should no longer be
> accepted.

I wondered about that, seeing Johnny's accented "E" and having learned
the old rule early on. Thanks for the updated word, Dick!

(I've always felt that participation in Dixonary is not a work-avoiding
indulgence but a truly educational pursuit. This conviction keeps being
confirmed.)

--Dodi


>
> -- Dick
>
> In a message dated 7/1/2010 5:57:10 P.M. Eastern Daylight Time,
> johnnybarrs (AT) gmail (DOT) com writes:
>
> As usual, no indication of capitalisation or otherwise is implied
> - however,
> uppercase letters are often not accented although I have shown the
> accent
> here
>

JohnnyB
July 2nd, 2010, 11:37 AM
Dave,

We have noticed that even in letters from France (I mean official letters
from local councils etc) that very often accents are not involved. - My wife
speaks and teaches French and we used to go on camping holidays in France.
Council sites were often very superior sites and cheap so we tended to use
them, but had to book by paper. We both feel that we are too old to camp and
the kids are all 'gone-away' so we can be a little more leisurely.

> -----Original Message-----
> From: dixonary (AT) googlegroups (DOT) com
> [mailto:dixonary (AT) googlegroups (DOT) com] On Behalf Of Dave Cunningham
> Sent: Friday, July 02, 2010 1:49 PM
> To: Dixonary (AT) googlegroups (DOT) com
> Subject: Re: [Dixonary] Rnd: 2119 - New Word BEZANTÉE
>
>
> Conversely, in the ancient days on-line, most people had no
> ability to readily type accents, and so computer users
> routinely (in the US for
> sure) ignored them. And many newspapers today just ignore
> accents, whether due to lack of proofreaders or simple
> laziness I wot not.
>
>
> Dave
>
>
> --
> Dave Cunningham

Paul Keating
July 2nd, 2010, 01:03 PM
My copy of Hart's Rules, 39th ed, now a generation out of date, insisted,
even in 1983, that 'with one exception accents are to be used with capital
letters in French. The exception is the grave accent on the capital A...'

--
Paul Keating
The Hague

----- Original Message -----
From: EnDash (AT) aol (DOT) com

It is true that typesetters once used to consider the omission of accents on
uppercase letters, particularly in French, as permissible, although it never
really was correct orthographically to do so. The reason was the difficulty
of setting accented capitals with either foundry type or linotype. In recent
times, the advent of photographic and digital composition had removed the
technical problems, so omission of accents and other diacriticals on caps
should no longer be accepted.

-- Dick

Tim Lodge
July 2nd, 2010, 02:40 PM
Out of interest, I looked up what the Académie française (who have a
different, more authoritarian attitude to their language than we do to
ours) had to say about accents on capitals. You can find it at
http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation

Here's my translation of the final paragraph:

"One takes care therefore, in good typograpy, to use accented capitals
systematically, including the preposition À, as do of course
dictionaries, starting with the Dictionary of the Académie française,
or grammar books, like Grevisse's 'Le Bon Usage', but also the
Imprimerie nationale [publishers of official documents], the
Bibliothèque de la Pléiade [a collection of classic works of French
literature], etc. As for handwritten or typed texts, it is obvious
that their authors, in the interests of clarity and of correctness,
would would be well advised to follow this rule as well."

-- Tim L

Paul Keating wrote:
> My copy of Hart's Rules, 39th ed, now a generation out of date, insisted,
> even in 1983, that 'with one exception accents are to be used with capital
> letters in French. The exception is the grave accent on the capital A...'
>
> --
> Paul Keating
> The Hague
>
> ----- Original Message -----
> From: EnDash (AT) aol (DOT) com
>
> It is true that typesetters once used to consider the omission of accents on
> uppercase letters, particularly in French, as permissible, although it never
> really was correct orthographically to do so. The reason was the difficulty
> of setting accented capitals with either foundry type or linotype. In recent
> times, the advent of photographic and digital composition had removed the
> technical problems, so omission of accents and other diacriticals on caps
> should no longer be accepted.
>
> -- Dick

France International
July 2nd, 2010, 02:54 PM
The rest of the page makes for fascinating reading also. I didn't know that
in French, love and delight can be masculine singular and feminine if
plural. Makes one wonder.

--Mike

----- Original Message -----
From: "Tim Lodge" <5sfwiyj02 (AT) sneakemail (DOT) com>
To: "Dixonary" <dixonary (AT) googlegroups (DOT) com>
Sent: Friday, July 02, 2010 3:40 PM
Subject: Re: [Dixonary] Rnd: 2119 - New Word BEZANTÉE


> Out of interest, I looked up what the Académie française (who have a
> different, more authoritarian attitude to their language than we do to
> ours) had to say about accents on capitals. You can find it at
> http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation
>
> Here's my translation of the final paragraph:
>
> "One takes care therefore, in good typograpy, to use accented capitals
> systematically, including the preposition À, as do of course
> dictionaries, starting with the Dictionary of the Académie française,
> or grammar books, like Grevisse's 'Le Bon Usage', but also the
> Imprimerie nationale [publishers of official documents], the
> Bibliothèque de la Pléiade [a collection of classic works of French
> literature], etc. As for handwritten or typed texts, it is obvious
> that their authors, in the interests of clarity and of correctness,
> would would be well advised to follow this rule as well."
>
> -- Tim L
>
> Paul Keating wrote:
>> My copy of Hart's Rules, 39th ed, now a generation out of date, insisted,
>> even in 1983, that 'with one exception accents are to be used with
>> capital
>> letters in French. The exception is the grave accent on the capital A...'
>>
>> --
>> Paul Keating
>> The Hague
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: EnDash (AT) aol (DOT) com
>>
>> It is true that typesetters once used to consider the omission of accents
>> on
>> uppercase letters, particularly in French, as permissible, although it
>> never
>> really was correct orthographically to do so. The reason was the
>> difficulty
>> of setting accented capitals with either foundry type or linotype. In
>> recent
>> times, the advent of photographic and digital composition had removed the
>> technical problems, so omission of accents and other diacriticals on caps
>> should no longer be accepted.
>>
>> -- Dick
>


--------------------------------------------------------------------------------



No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 9.0.830 / Virus Database: 271.1.1/2977 - Release Date: 07/02/10
02:35:00

Paul Keating
July 3rd, 2010, 01:12 AM
And here I was thinking that Dutch was the only European language that had
context-sensitive genders.

--
Paul Keating
The Hague

----- Original Message -----
From: "France International" <stamps (AT) salsgiver (DOT) com>
Subject: Re: [Dixonary] Rnd: 2119 - New Word BEZANTÉE


> The rest of the page makes for fascinating reading also. I didn't know
that
> in French, love and delight can be masculine singular and feminine if
> plural. Makes one wonder.

Dave Cunningham
July 4th, 2010, 07:20 AM
In the US, a car is masculine unless ...

Dave (ducking)

Toni Savage
July 4th, 2010, 12:38 PM
ok-- you didn't duck low enough because*it still went over my head.....???
*-- Toni Savage



----- Original Message ----
From: Dave Cunningham <cunn5393 (AT) bellsouth (DOT) net>
To: Dixonary (AT) googlegroups (DOT) com
Sent: Sun, July 4, 2010 8:20:41 AM
Subject: Re: [Dixonary] Rnd: 2119 - New Word BEZANTÉE


In the US, a car is masculine unless ...

Dave (ducking)


--
Dave Cunningham